这句话是一个中国谚语,通常被翻译成英语为“The dog is before the pig, and the monkey is behind the dog.”它的意思是说,在家庭中,狗通常在猪前面,因为狗比猪更早被人类驯化,更受人类喜爱。而猴子则在猪后面,因为猴子比猪更难以驯服,更难以控制。这句话表达了一种社会等级和秩序感,描述了家庭中不同成员在社会中的地位和角色。
您可能还会喜欢:
四两不上称什么意思
猪前狗后是什么生肖
猪前狗后看清楚猜生肖
新婚祝福语八字押韵相看两不厌
梦见自己家以前的狗生了两只小白狗很脏是什么意思
猪前狗后十二生肖打三个数字
龙前猪后的动物
梦见自己家以前的狗
梦见自己以前养的狗
梦见养了两只猫两只狗
梦见自己养了两只狗狗
梦见自己有两只狗一黑一白
梦见养了两只猫两条狗
鼠后狗前愚猜一肖
狗前脚内八字